• 欢迎访问祭夜Bug,推荐使用最新版火狐浏览器和Chrome浏览器访问本网站
  • 如果您觉得本站非常有看点,那么赶紧使用Ctrl+D 收藏本站吧
  • 已知Bug:当你从别的页面进入首页,首页会近乎空白,已确认为幻灯片问题,没空修 #流汗滑稽
  • 有页面排版问题,请到留言板反馈,谢谢!

【吾爱汉化教程】–第7课:NET程序资源汉化

微软 祭夜ゐ 来源:【汉化教程】--第7课:NET程序资源汉化 2年前 (2017-07-17) 500次浏览 已收录 1个评论 扫描二维码
文章目录[隐藏]

这节课和上一节课有些类似,但也表示了有一些人不会举一反三,整合所有的课程想象出新的观点认识一个陌生的NET软件,从而找出NET软件的汉化方法。
我对这个Gopro studio软件也感觉很陌生,是上一节课有人提出来的。我用5分钟研究出它的汉化思路:
1、用Notepad++软件扫描主目录英文单词在哪里(exe、dll或其它后缀文件),需要第一节课知识。
2、通过扫描出来英文内容在exe里面,用NET汉化工具Net Helper反编译出来,得到后缀.il格式内容。
3、打开发现后缀.il格式没有找到需要汉化的英文内容,之后用Notepad++软件扫描后缀为.resources、.il和.res格式的三个文件,最后得出需要汉化的英文单词在后缀.resources格式文件里面。
4、用十六进制汉化后缀.resources格式文件会乱码,就用Radialix 3去汉化了后缀.resources格式文件,最后用NET汉化工具Net Helper成功编译成exe文件,这个软件就这样汉化了。
提问者,如下图:
【吾爱汉化教程】--第7课:NET程序资源汉化

进入教程:

一、通过扫描找到需要汉化的英文单词在后缀.resources格式文件(关联上一节课的知识我这里不重复讲),如下图:
【吾爱汉化教程】--第7课:NET程序资源汉化
二、用Radialix 3软件选择正确的解释器,如下图:
【吾爱汉化教程】--第7课:NET程序资源汉化
三、已经找到了需要汉化的英文单词,如下图:
【吾爱汉化教程】--第7课:NET程序资源汉化
四、通过NET汉化工具Net Helper编译,之后成功汉化,如下图:
【吾爱汉化教程】--第7课:NET程序资源汉化
注意:这节课忽略了很多细节,但这都不是重点,之前的课程已经讲得很清楚了,不懂的就看仔细看前面的课程。

最近在找英文单词在dll里面的软件,所以暂时没有提供新的汉化教程,等我找到了这样的软件,再提供新的汉化教程
上一课【汉化教程】–第6课:NET程序汉化
下一课【汉化教程】–第8课:swf软件汉化技术


祭夜blog , 版权所有丨如未注明 , 均为原创丨本网站采用BY-NC-SA协议进行授权
转载请注明原文链接:【吾爱汉化教程】–第7课:NET程序资源汉化
喜欢 (0)
发表我的评论
取消评论
表情
贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

您也可以使用第三方账号登录


(1)个小伙伴在吐槽